Anonym |
13. 01. 2010 14:13 |
Eva Hauserová je přední českou autorkou sci-fi próz, zaměřuje se
především na kratší útvary – povídky či novely. Psaní literatury se
věnuje již od 90. let 20. století. První sci-fi próza pod názvem Hostina
mutagenů vyšla Evě Hauserové roku 1992. Téhož roku byla vydána
„feministická“ sci-fi novela Cvokyně. Dále následovaly tituly jako Když
se sudičky spletou, Zrání Madly v sedmi krocích aneb Přitažlivost
západních mužů, Lapače času, Blues zmražené kočky, U nás v Agonii
apod. Kromě psaní knih se Eva Hauserová podílela na chodu několika
časopisů pro ženy (Marianne, Jackie), působila např. také
v nakladatelství Harlequin Publisher. Dlouhou dobu se živila též jako
překladatelka. V současné době pracuje v PR agentuře. Výrazně se též
prosadila na poli ekologie (1995–7 členkou Klubu žen Zeleného kruhu), na
veřejnosti vystupuje jako neústupná bojovnice za ženská práva. Cvokyně
Evy Hauserové je moderní sci-fi novela pojednávající o vědkyni, která
bojuje s časem, s dusivými poměry pozdního socialismu a navíc ještě
s tradiční rolí ženy. Vypravěčkou a zároveň hlavní hrdinkou příběhu
je Nora, mladá žena starající se o domácnost, vychovávající své dva
syny, manželka nenávidící svou tchýni, ale především vědkyně, naprosto
zaujatá svým výzkumem. Kniha nám nabízí Nory subjektivní pohled na
život. Příběh by mohl být jakousi její zpovědí o tom, jaké to je být
matkou, proč upřednostňuje práci/výzkum před rodinou a jaký byl běžný
život v 80. letech 20. století. Svým zvláštním též trochu
monotónním způsobem vypravuje o tom, jak se jednoho dne vrátila o několik
let zpět do své minulosti. Celkem pravidelně se střídají pasáže, kdy
Nora kritizuje svého manžela, ale především jeho matku, svou tchýni (jak
ji sama nazývá: „tchyňuchu“), a kdy popisuje svou vědeckou práci. Tato
stereotypnost vyprávění má podle mě čtenáři přiblížit a evokovat
pocity podobné, jaké zřejmě prožívá i Nora, šeď a nudu jejího
každodenního života. Zpestření tvoří snad jen pasáže, v nichž se
věnuje svému vztahu k Robertovi. V knize není nijak zvlášť vykreslována
psychologie jednotlivých postav, příběh je stavěn především na ději, na
jednotlivých (mnohdy i nedůležitých) událostech odehrávajících se
v Nořině životě. Vypravěčka užívá spisovného českého jazyka, jako
prvky ozvláštnění se občas objevují nespisovné výrazy, prvky obecné
češtiny (např.: tchyňucha, lokál, cigáro, často se vyskytuje obecně
česká koncovka –ej: horkej čaj, druhej pokus, apod.) – to má navodit
jakousi uvolněnost vyprávění, tyto jazykové prostředky dodávají textu
lehkost, na druhou stranu zde najdeme třeba i odborné názvy z oblasti
chemicko-biologické (př.: fág, restriktáza, bakterie, enzymy, chromozom,
DNA, apod), užití takovýchto slov je nezbytné pro věrohodnost příběhu,
aby bylo možné uvěřit, že hlavní hrdinka se skutečně pohybuje ve
vědeckém prostředí, že jako vypravěčka je zasvěcena to dané
problematiky. Nejsou užívány žádné složité větně konstrukce. Tento
způsob vyprávění dodává příběhu určitou autentičnost a zároveň
zaručuje dobrou a celkem snadnou čitelnost. Formální stránka není
v rozporu se stránkou tematickou, naopak, obě tyto složky textu se navzájem
vhodně doplňují. Hlavním tématem této knihy je lidské snažení se o ono
známé „začít znovu a jinak“. Toto snažení je zde však zobrazováno
jako naprosto marné, zbytečné, situace je bezvýchodná, ať to totiž Nora
ve své minulosti zkusí jakkoli udělat věci jinak, stejně se vrátí do
původního výchozího bodu, který zůstane nezměněn. V prvním návratu do
minulosti, který Nora uskuteční, se snaží jednat jinak než v „minulém
životě“, udělat věci lépe než před tím. Rozhodne se nemít tentokrát
dvě děti a být uvázaná v domácnosti, rozhodne se pouze pro jednoho
potomka, aby se mohla o to více věnovat výzkumu – dokonce chce změnit
běh dějin a sama uskutečnit objev expresní formy o kterém četla než se
omylem za pomoci UOW záření vrátila o několik let zpět. Když však
uplyne osm let a čas dospěje přesně do dne, kdy se vrátila v čase,
najednou se vše zase změní a vrátí se zpět do své přítomnosti. Opět
má dvě děti a ve vědě se nezasloužila o žádný velký
přínos. Při
|