Londýn v roce 1883 Mladá archeoložka Sarah Kincaidová žije
v ústraní v Yorkshiru, poté co její milovaný otec záhadným způsobem
přišel o život při vykopávkách v Alexandrii. Nečekaně ji navštíví
strýc doktor Mortimer Laydon, který ji z pověření královského domu
žádá, aby ho neodkladně doprovodila do Londýna. Bestiální série vražd
mladých žen tam už celé týdny otřásá chudinskou čtvrtí Whitechapel. Na
místech činu se nachází mysteriózní hieroglyf – nakreslený krví
oběti. Zatímco Scotland Yard stojí před záhadou, Sarah okamžitě
poznává, že jde o symbol staroegyptského boha Měsíce Thovta. Toto
znamení používá i Egyptská liga – vědecké sdružení, kterému
předsedá anglický následník trůnu Albert Victor. Je snad liga zodpovědná
za vraždy z jeho pověření? Vězí za brutálními zločiny šílený
jednotlivec, nebo jde o spiknutí, které se obrací proti celé říši? Jak
je to s tajemnou černou drožkou, která se vždycky objeví v blízkosti
činu? Pověst Koruny je ohrožena a dochází k veřejným vzpourám. Všechny
naděje se upírají k Sarah Kincaidové. Dokáže vnést světlo do tmy a
vysvětlit stopy, které vedou do starého Egypta? Jakou roli hraje Stín
Thovta, ono prastaré kultovní místo v Libyjské poušti, o kterém se
mluví v jednom starém proroctví? Skrývá skutečně Knihu Thovta, odkaz
boha Měsíce? A proč v jeho jménu umírají lidé tak strašným způsobem?
Sarah se vydává na životně nebezpečnou expedici do tajemné minulosti
starého Egypta.
Tajná organizace, s níž se lady Sarah utkala už ve dvou předchozích dílech, chce získat živou vodu a rozhodne se pro svůj cíl mladou archeoložku znovu zneužít. Jestliže si Sarah dříve neuvědomovala, že je manipulována, teď to ví zcela přesně, ale pok...
Kdo má rád orky, elfy a trpaslíky, nemůže si jich nevšimnout: Balbok a Rammar se vracejí! Po úspěšné výpravě jsou orčtí bratři v Prašivé marce oslavováni jako hrdinové. Trůní na ukořistěných pokladech elfů a po libosti popíjejí. Doba nevázanosti ale...
Po mimořádném úspěchu Trpaslíků se k českým čtenářům vydávají orkové. I tentokrát z pera německého autora. Návrat orků měl v Německu stejný ohlas (překlad se dělal ze sedmého vydání knihy…) jako Trpaslíci, takže se snad budou líbit i u nás. * Orci ne...